這個系列篇的文章,每篇文章都不長,目的就是要你「快快看完,好好吸收」。
第六篇開始:
本文3秒鐘概要
- Gmail中增加了一個功能,可以把電子郵件翻譯成各種不同語言版本
- 用戶可以隨時關閉該功能,如果你不滿意的話
Google 週二(2012/5/1)宣布,其電子郵件服務,Gmail,很快將為所有用戶置入一個“自動翻譯”功能。現在你可以打開你的 Gmail 信箱來試看看嘍!
Google聲明,有關翻譯的郵件上的內容是通過一種檢測模式,Google翻譯機器會參照過去已經由翻譯人員翻譯的文件, 再利用智能運算猜測適當的翻譯應該翻成什麼。
這種從大量文件中尋求翻譯樣本模式的程序,被稱為「統計機器翻譯」。 由於翻譯是由機器生成的,並非所有的翻譯會是完美的。對某種特定語言來說,如果有更多人類曾經翻譯過文件被Google所蒐藏納入資料庫中,那麼 Google 翻譯就可以對那個特定語言的翻譯表現的特別好。這也是用戶你日會發現,當你利用Google 翻譯多種跨國語言時,翻譯的準確性為什麼有時會有所不同。
[教學操作]
首先打開你的Gmail信箱,隨便找一封內容是英文的郵件來做個實驗吧!
只要你是開啟不是繁體中文的電子郵件,Gmail 就會偵測到它的內文屬於哪一種語系,再紅色框框中你可以從下拉選單中選定你要把郵件翻譯成什麼語言的內容。本範例是把英文郵件翻譯成繁體中文。請按下 [翻譯郵件] 按鈕。
▲打開一封外國語系內容的電子郵件,就會顯示自動翻譯的功能,如紅色框所示。 |
▲翻譯成繁體中文後的結果 |
▲翻譯成繁體日文後的結果 |
各位趕緊去試試看吧!看你要把郵件翻譯成韓文、越南文、印尼文、丹麥文都可以喔!
另外只要按下 [檢視原始郵件] 就會回覆原始郵件的語言了。